Dolmetscher Dolmetscher Anmelden Info Login

Welche Sprache suchen Sie:

Geben Sie bitte die gesuchte Fremdsprache ein:

Englisch, Spanisch, Französisch.....





Weihnachtsdatenbank: Frohe Weihnachten in mehr als 75 Sprachen

Weihnachtsdatenbank: Frohe Weihnachten in mehr als 75 Sprachen
Mit dem Weihnachtsgruß rund um den Globus: Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) hat seine Weihnachtsdatenbank wieder online gestellt. Unter www.bdue.de lässt sich kostenlos nach der Übersetzung von "Frohe Weihnachten" in mehr als 75 Sprachen recherchieren. Mit dabei sind alle gängigen Sprachen wie Englisch, Spanisch oder Französisch sowie seltenere Sprachen wie zum Beispiel Suaheli. Mehr>


Weltübersetzertag: Ein Übersetzer ist kein Dolmetscher?

Weltübersetzertag: Ein Übersetzer ist kein Dolmetscher?
Am 30. September ist wieder Internationaler Übersetzertag. In diesem Jahr nimmt der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) das Datum zum Anlass, um das Augenmerk auf ein klassisches Missverständnis zu lenken: Die Verwechslung der beiden Berufe im Alltag. Mehr>


20. FIT-Weltkongress in Berlin: Gelungener Abschluss

20. FIT-Weltkongress in Berlin: Gelungener Abschluss
Ein gelungener 20. Weltkongress des Internationalen Übersetzerverbandes FIT (Fédération Internationale des Traducteurs) ging am 6. August in Berlin zu Ende. Gut 1.600 Teilnehmer aus mehr als 70 Ländern erlebten drei Kongresstage mit inspirierenden Vorträgen, Podiumsdiskussionen, Seminaren und Netzwerken auf internationalem Niveau. Mehr>


Verband der Konferenzdolmetscher (VKD im BDÜ) feiert 2013 sein zehnjähriges Bestehen

Verband der Konferenzdolmetscher (VKD im BDÜ) feiert 2013 sein zehnjähriges Bestehen
Wenn wichtige Inhalte in fremden Sprachen vermittelt werden sollen und es um kleinste Nuancen geht, kommen bei Veranstaltungen weltweit die Profis aus dem Verband der Konferenzdolmetscher (VKD im BDÜ) zum Einsatz - so auch im Sportbereich. Für einige der insgesamt rund 500 Mitglieder des VKD dreht sich dabei vieles um das runde Leder: Sie sorgen beispielsweise bei Europa- und Weltmeisterschaften, bei Champions-League-Spielen und im Rahmen der Bundesliga für eine reibungslose Kommunikation zwischen Spielern, Medien und Fans. Mehr>



Frohe Weihnachten in über 70 Sprachen - auch in Gebärdensprache

Frohe Weihnachten in über 70 Sprachen - auch in Gebärdensprache
echtzeitig vor Weihnachten stellt der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) wieder seine „Weihnachtsdatenbank“ online: Dort lässt sich kostenfrei nach der Übersetzung von „Frohe Weihnachten“ für mehr als 70 Sprachen recherchieren. Mit dabei sind nicht nur gängige Sprachen wie Englisch oder Französisch, sondern auch eine ganze Reihe seltenerer Sprachen wie Luxemburgisch oder Baskisch. Mehr>


ATICOM wird Mitglied im Bundesverband mittelständische Wirtschaft (BVMW

ATICOM wird Mitglied im Bundesverband mittelständische Wirtschaft (BVMW
Beitritt zum Interessenverband des unternehmerischen Mittelstandes bietet Mitgliedern von ATICOM und Partnern aus der Wirtschaft viele Vorteile Mehr>


Globalisierung: Tipps für die Übersetzersuche von Unternehmen

Globalisierung: Tipps für die Übersetzersuche von Unternehmen
Der Übersetzungsbedarf in Deutschland steigt durch die Globalisierung jährlich um etwa 10 Prozent. Unternehmen stehen häufig vor der Frage, wie sie einen geeigneten Übersetzer für ihre Unterlagen finden. Die 2. Internationale Fachkonferenz des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) Ende September in Berlin setzt den Fokus auf „Dolmetscher und Übersetzer als Experten für die internationale Fachkommunikation“. Mehr>


Internationale Fachkonferenz für Dolmetscher und Übersetzer

Internationale Fachkonferenz für Dolmetscher und Übersetzer
Die 2. Internationale Fachkonferenz des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) rückt näher, und noch bis 10. September ist die Anmeldung möglich: Unter dem Motto Übersetzen in die Zukunft trifft sich die Dolmetscher- und Übersetzerbranche vom 28. bis 30. September im Henry-Ford-Bau der Freien Universität Berlin zu Weiterbildung und Erfahrungsaustausch. Mehr>


Exotenliste 2011: Über 100 Übersetzer für 41 seltene Sprachen

Exotenliste 2011: Über 100 Übersetzer für 41 seltene Sprachen
Um Unternehmen, Privatpersonen und Behörden bei der Suche nach Dolmetschern und Übersetzern für eine seltene Sprache zu helfen, hat der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) jetzt die „Exotenliste 2011“ veröffentlicht. Mehr>


Fachtagung für juristische Dolmetscher und Übersetzer

Fachtagung für juristische Dolmetscher und Übersetzer
Faire Verfahren brauchen qualifizierte Sprachmittler , so lautet das Motto des 5. Deutschen Gerichtsdolmetschertages vom 25. bis 26. März 2011 in Hannover. Mehr>



Freunde im Netz:

Hier einige Empfehlungen aus dem WEB für Sie: